Базовый курс

Общие требования, регулирующие перевозку опасных грузов

Европейское соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузов (ДОПОГ)

Обязанности участников перевозки в области безопасности(глава 1.4 ДОПОГ)

Общие меры безопасности (раздел 1.4.1 ДОПОГ)
Дата обновления: 30.09.2022

Участники операций по перевозке опасных грузов должны принимать надлежащие меры безопасности в зависимости от характера и масштаба предполагаемой опасности с целью избежать ущерба и травм и, при необходимости, свести их к минимуму. В любом случае каждый из них должен соблюдать требования ДОПОГ в своей сфере деятельности.

Если создается прямая угроза для общественной безопасности, участники перевозки должны незамедлительно уведомить об этом аварийно-спасательные службы и предоставить информацию, которая необходима этим службам для принятия соответствующих мер.

В ДОПОГ могут уточняться некоторые обязанности, возлагаемые на различных участников перевозки.

Если Договаривающаяся сторона считает, что это не приведет к снижению уровня безопасности, она может в рамках своего национального законодательства возложить обязанности, установленные для какого-либо конкретного участника перевозки, на другого или других участников при условии выполнения обязанностей, предусмотренных в разделах ДОПОГ 1.4.2 (Обязанности основных участников) и 1.4.3 (Обязанности остальных участников). Эти отступления должны сообщаться Договаривающейся стороной секретариату Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций, который доведет их до сведения Договаривающихся сторон.

Требования разделов ДОПОГ 1.2.1 (Определения), 1.4.2 (Обязанности основных участников) и 1.4.3 (Обязанности остальных участников), касающиеся определений участников перевозки и их соответствующих обязанностей, не препятствуют действию положений национального законодательства в отношении юридических последствий (последствий уголовного характера, ответственности и т. д.), вытекающих из того, что соответствующий участник является, например, юридическим лицом, лицом, работающим по самонайму, работодателем или работником.

Обязанности основных участников (раздел 1.4.2 ДОПОГ)

ПРИМЕЧАНИЕ 1: Несколько участников перевозки, которым в настоящем разделе предписаны обязанности в области безопасности, могут быть одним и тем же предприятием. С другой стороны, функции того или иного участника перевозки и его соответствующие обязанности в области безопасности могут выполняться несколькими предприятиями.

ПРИМЕЧАНИЕ 2: В отношении радиоактивных материалов см. также 1.7.6.

Грузоотправитель

Отправитель опасных грузов обязан предъявлять к перевозке только грузы, соответствующие требованиям ДОПОГ. Он должен, в частности:

  1. убедиться в том, что опасные грузы классифицированы и допущены к перевозке в соответствии с ДОПОГ;

  2. передать перевозчику информацию и данные в отслеживаемом виде и, в случае необходимости, требуемые транспортные документы и сопроводительные документы (разрешения, допущения, уведомления, свидетельства и т. д.), принимая во внимание, в частности, требования главы 5.4 (Документация) и таблиц, содержащихся в части 3 (Перечень опасных грузов, специальные положения и изъятия, связанные с ограниченными и освобожденными количествами);

  3. использовать только такие тару, крупногабаритную тару, контейнеры средней грузоподъемности для массовых грузов (КСМ) и цистерны (автоцистерны, съемные цистерны, транспортные средства-батареи, МЭГК, переносные цистерны и контейнеры-цистерны), которые допущены и пригодны для перевозки соответствующих веществ и имеют маркировочные знаки, предписанные ДОПОГ;

  4. соблюдать требования, касающиеся способа отправки и ограничений на отправку;

  5. обеспечить, чтобы даже неочищенные и недегазированные порожние цистерны (автоцистерны, съемные цистерны, транспортные средства-батареи, МЭГК, переносные цистерны и контейнеры-цистерны) или порожние неочищенные транспортные средства и контейнеры для массовых грузов были соответствующим образом снабжены большими знаками опасности маркировкой и знаками опасности в соответствии с ДОПОГ и чтобы порожние неочищенные цистерны были закрыты так же герметично, как если бы они были в наполненном состоянии.

Если грузоотправитель прибегает к услугам других участников перевозки (упаковщик, погрузчик, ответственный за наполнение и т. д.), он должен принять надлежащие меры для обеспечения соответствия груза требованиям ДОПОГ. Грузоотправитель может полагаться на информацию и данные, переданные в его распоряжение другими участниками перевозки.

Когда грузоотправитель действует от третьего лица, это лицо должно письменно сообщить грузоотправителю, что речь идет об опасных грузах, и предоставить грузоотправителю все сведения и документы, необходимые ему для выполнения своих обязанностей.

Перевозчик

Перевозчик, в соответствующих случаях, должен, в частности:

  1. удостовериться в том, что подлежащие перевозке опасные грузы допущены к перевозке в соответствии с ДОПОГ;

  2. удостовериться в том, что вся информация, предписанная в ДОПОГ в отношении подлежащих перевозке опасных грузов, была предоставлена грузоотправителем перед перевозкой, что предписанная документация находится на транспортной единице или что - если вместо документации, выполненной на бумаге, используются методы электронной обработки данных (ЭОД) или электронного обмена информацией (ЭОИ), - во время перевозки эти данные могут быть так же доступны, как и по крайней мере документация, выполненная на бумаге;

  3. визуально удостовериться в том, что транспортные средства и груз не имеют явных дефектов, не протекают и не имеют трещин, а также надлежащим образом оборудованы и т. д.;

  4. удостовериться в том, что срок следующей проверки автоцистерн, транспортных средств-батарей, съемных цистерн, переносных цистерн, контейнеров-цистерн и МЭГК не просрочен;

  5. проверить, не перегружены ли транспортные средства;

  6. удостовериться в том, что размещены большие знаки опасности, нанесены маркировочные знаки и прикреплены таблички оранжевого цвета, предписанные для транспортных средств;

  7. удостовериться в том, что оборудование, предписанное в ДОПОГ для транспортной единицы, экипажа транспортного средства для некоторых классов опасных грузов, находится на борту транспортной единицы.

В соответствующих случаях эти действия осуществляются на основе транспортных документов и сопроводительных документов путем осмотра транспортного средства или контейнеров и, при необходимости, груза.

Перевозчик может полагаться на информацию и данные, переданные в его распоряжение другими участниками перевозки. В случае подпункта с) он может полагаться на данные, содержащиеся в "свидетельстве о загрузке контейнера/транспортного средства".

Если перевозчик обнаруживает какое-либо нарушение требований ДОПОГ, он не должен отправлять груз до тех пор, пока это нарушение не будет устранено.

Если в ходе рейса обнаруживается нарушение, которое может поставить под угрозу безопасность перевозки, транспортировка груза должна быть как можно быстрее прекращена с учетом требований, касающихся безопасности движения, безопасного сохранения груза и общественной безопасности. Перевозка может быть продолжена только после того, как груз будет приведен в соответствие с применимыми правилами. Компетентный орган, регулирующий транспортировку на оставшейся части рейса, может дать разрешение на продолжение перевозки.

В том случае, если требуемое соответствие не может быть обеспечено или если не дано разрешения на оставшуюся часть рейса, компетентный орган должен оказать перевозчику необходимую административную помощь. Это же требование применяется в том случае, когда перевозчик сообщает этому компетентному органу, что грузоотправитель не поставил его в известность об опасном характере перевозимого груза и что на основании законодательства, применимого, в частности, к договору перевозки, он желает выгрузить, уничтожить или обезвредить груз.

Перевозчик должен передать письменные инструкции, предусмотренные в ДОПОГ, экипажу транспортного средства.

Грузополучатель

Грузополучатель обязан не медлить с приемом груза, если не существует неопровержимых оснований для обратного, и после разгрузки удостовериться в том, что требования, предъявляемые к нему на основании ДОПОГ, были соблюдены.

Если, в случае контейнера, в результате такой проверки обнаружено какое-либо нарушение требований ДОПОГ, грузополучатель должен вернуть контейнер перевозчику только после устранения выявленного нарушения.

Если грузополучатель прибегает к услугам других участников перевозки (разгрузчика, предприятия по очистке, станции обеззараживания и т. д.), он должен принять надлежащие меры, для обеспечения соблюдения требований предъявляемые к грузополучателю.

Обязанности остальных участников (раздел 1.4.3 ДОПОГ)

Ниже перечисляются остальные участники перевозки и их обязанности, причем этот перечень не является исчерпывающим.

Погрузчик

Погрузчик выполняет, в частности, следующие обязанности:

  1. он должен передавать опасные грузы перевозчику только в том случае, если они допущены к перевозке в соответствии с ДОПОГ;

  2. при передаче к перевозке упакованных опасных грузов или порожней неочищенной тары он должен проверить, не имеет ли тара повреждений. Он не должен передавать к перевозке упаковку с поврежденной тарой, в частности с негерметичной тарой, из которой происходит или может произойти утечка опасного вещества, до тех пор, пока повреждение не будет устранено; эта же обязанность касается и порожней неочищенной тары;

  3. он должен соблюдать специальные требования, касающиеся погрузки и обработки грузов;

  4. после загрузки опасных грузов в контейнер он должен выполнить требования в отношении размещения больших знаков опасности, нанесения маркировочных знаков и прикрепления табличек оранжевого цвета;

  5. при погрузке упаковок он должен соблюдать запрещения в отношении совместной погрузки с учетом опасных грузов, уже находящихся в транспортном средстве или большом контейнере, а также требования, касающиеся отделения продуктов питания, других предметов потребления или кормов для животных.

Погрузчик может полагаться на информацию и данные, переданные в его распоряжение другими участниками перевозки.

Упаковщик

Упаковщик должен, в частности, соблюдать:

  1. требования, касающиеся условий упаковки или условий совместной упаковки, и,

  2. когда он готовит упаковки для перевозки, требования, касающиеся маркировки и знаков опасности на упаковках.

Ответственный за наполнение

Ответственный за наполнение должен выполнять, в частности, следующие обязанности:

  1. прежде чем наполнять цистерны, он должен удостовериться в том, что как сами цистерны, так и их оборудование находятся в исправном техническом состоянии;

  2. он должен убедиться в том, что дата следующей проверки автоцистерн, транспортных средств-батарей, съемных цистерн, переносных цистерн, контейнеров-цистерн и МЭГК не просрочена;

  3. он должен наполнять цистерны лишь опасными грузами, допущенными к перевозке в этих цистернах;

  4. при наполнении цистерны он должен соблюдать требования, касающиеся размещения опасных грузов в смежных отсеках;

  5. при наполнении цистерны он должен соблюдать допустимую степень наполнения или допустимую массу содержимого на литр вместимости для загружаемого вещества;

  6. после наполнения цистерны он должен удостовериться в том, что все затворы закрыты и что утечки нет;

  7. он должен обеспечить, чтобы никакого опасного количества загруженного вещества не оставалось на наружных поверхностях цистерн, которые были им наполнены;

  8. при подготовке опасных грузов для перевозки он должен обеспечить, чтобы большие знаки опасности, маркировочные знаки, таблички оранжевого цвета и знаки опасности были размещены в соответствии с ДОПОГ;

  9. (Зарезервирован);

  10. при наполнении транспортных средств или контейнеров массовыми опасными грузами он должен убедиться в том, что соответствующие положения главы 7.3 (Положения, касающиеся перевозки навалом/насыпью) соблюдены.

Оператор контейнера-цистерны/переносной цистерны

Оператор контейнера-цистерны должен, в частности:

  1. следить за соблюдением требований, касающихся конструкции, оборудования, испытаний, проверок и маркировки;

  2. следить за тем, чтобы техническое обслуживание корпусов и их оборудования осуществлялось таким образом, чтобы в нормальных условиях эксплуатации контейнер-цистерна/переносная цистерна удовлетворяли требованиям ДОПОГ вплоть до следующей проверки;

  3. проводить внеплановую проверку, когда надежность корпуса или его оборудования может быть снижена в результате ремонта, модификации или аварии.

Разгрузчик

Разгрузчик должен, в частности:

  1. убедиться в том, что выгружаются нужные грузы путем сопоставления соответствующей информации, содержащейся в транспортном документе, со сведениями, указанными на упаковке, контейнере, цистерне, MEMU, МЭГК или транспортном средстве;

  2. перед разгрузкой и в ходе нее проверить, не имеет ли тара, цистерна, транспортное средство или контейнер повреждений, которые могут представлять опасность в ходе разгрузки. При наличии таких повреждений удостовериться в том, что разгрузка не осуществляется до тех пор, пока не будут приняты надлежащие меры;

  3. выполнять все соответствующие требования, касающиеся разгрузки и обработки грузов;

  4. сразу же после разгрузки цистерны, транспортного средства или контейнера:

    1. очистить цистерну, транспортное средство или контейнер от любых остатков опасного груза, которые налипли на их наружную поверхность в процессе разгрузки; и

    2. обеспечить, чтобы клапаны и смотровые отверстия были закрыты;

  5. обеспечить выполнение предписанных мер по очистке и обеззараживанию транспортных средств или контейнеров; и

  6. обеспечить, чтобы после полной разгрузки, очистки и обеззараживания контейнеров на них более не были размещены большие знаки опасности, маркировочные знаки и таблички оранжевого цвета, которые были размещены на них.

Если разгрузчик прибегает к услугам других участников перевозки (предприятия по очистке, станции обеззараживания и т. д.), он должен принять надлежащие меры для обеспечения соблюдения требований ДОПОГ.

Была ли эта информация полезной?
Поддержать сайт:
или
оставьте отзыв на сайт AdrExam в Яндекс Браузере